از گــردش گــیـتــی گــلــه روا نــیـســتهـر چـنـد کـه نـیکـیش را بـقـا نـیسـتخــوشــتــر ز بــقــا چــیـز نــیـســت ایـرامـا را ز جـهـان جــز بــقـا …
| از گــردش گــیـتــی گــلــه روا نــیـســت | هـر چـنـد کـه نـیکـیش را بـقـا نـیسـت |
| خــوشــتــر ز بــقــا چــیـز نــیـســت ایـرا | مـا را ز جـهـان جــز بــقـا هـوا نـیـسـت |
| چــون تـــو ز جــهــان یــافــتــی بـــقــا را | چـون کز تـو جـهان در خـور ثـنا نیست؟ |
| گــیـتــی بــه مـثــل مــادر اســت، مــادر | از مـــرد ســـزاوار نــاســـزا نــیــســـت |
| جـــانــت اثـــر اســت از خــدای بـــاقــی | نـاچــیـز شــدن مــر تــورا روا نـیـســت |
| فـانـی نـشـود هـر چــه کـان بــقـا یـافـت | زیـرا کــه بــقــا عــلــت فــنــا نـیـســت |
| تــرســیـدن مــردم ز مــرگ دردی اســت | کـان را بـجـز از عـلـم دیـن دوا نـیـسـت |
| نــــزدیــــک خــــرد گــــوهــــر بــــقــــا را | از دانـش بــه هـیـچ کــیـمـیـا نـیـســت |
| الـفــنـج گــه دانـش ایـن ســرای اســت | اینجـا بـطـلـب هر چـه مر تـو را نیسـت |
| زیـن بــنـد چــو گـشـتــی رهـا ازان پــس | مـر کـوشـش والـفـنـج را رجـا نـیـسـت |
| گـــویــنــد قـــدیــم اســـت چـــرخ و او را | آغـاز نـبــوده اســت و انـتــهـا نـیـسـت |
| ای مـــرد خــــرد بــــر فـــنـــای عـــالـــم | از گـشـتـن او راسـت تــر گـوا نـیـسـت |
| چــون نــیـســت بــقــا انــدرو تــو را چــه | گـر هسـت مـر او را فـنـا و یا نـیسـت؟ |
| ایـــن گــــردش هـــمـــوار چــــرخ مــــا را | گوید همی «این خـانه شـما نیسـت » |
| این پـیر چـو این هسـت، پـس چـه گوئی | زیـن بـهـتـر و بـرتـر دگـر چـرا نـیـسـت؟ |
| ایـن جـای فـنـا هـمـچـو آسـیـایی اسـت | آن دیگـر بـی شـک چـو آسـیـا نـیسـت |
| بـــپـــســـیــچ مــر آن مــعـــدن بـــقـــا را | کـاین جـای فـنـا را بـسـی وفـا نیسـت |
| داروی بــــدی و خـــطـــاســـت تـــوبــــه | آن کیسـت که او را بـد و خـطا نیست؟ |
| روزی اسـت مـر ایـن خـلـق را کـه آن روز | روز حــسـد و حــیـلـت و دهـا نـیـسـت |
| آن روز یــکــی عـــادل اســـت قـــاضـــی | کـو را بــجـز از راسـتـی قـضـا نـیـسـت |
| نــیــکــی بــدهــدمــان جــزای نــیــکــی | بـد را سـوی او جـز بـدی جـزا نـیـسـت |
| آن روز دو راه اســــــت مــــــردمــــــان را | هرچـند کـه شـان حـد و منتـها نیسـت |
| یـک راه هـمـه نـعــمــت اســت و راحــت | یـک راه بــجــز شـدت و عـنـا نـیـســت |
| مــن روز قـــضـــا مــر تـــو را هــم امــروز | بــنـمـایـم اگـر در دلـت عــمـا نـیـســت |
| بــنـگـر کـه مـر آن را خــز اسـت بــسـتــر | ویـن را بــمــثــل زیـر بــوریــا نــیـســت |
| وان را کـه بـر آخـر ده اسـپ تـازی اسـت | در پـــای بـــرادرش لــالــکــا نــیــســت |
| مــســعــود هــمــه بــر حــریـر غــلــطــد | بـر پـشـت سـعـید از نمـد قـبـا نیسـت |
| آن روز هـــم ایــنـــجـــا تـــو را نـــمـــودم | هـر چـنـد مـر آن را بـریـن بـنـا نـیـسـت |
| مــر چــشــم خــرد را، ز عــلــم بــهـتــر، | ایـن پــور پــدر، هـیـچ تــوتــیـا نـیـسـت |
| گــر بــر دل تــو عــقــل پــادشــاه اســت | مـهـتـر ز تـو در خـلـق پـادشـا نـیـسـت |
| ایــزد بـــفـــزایــاد عـــقـــل و هـــوشـــت | زین طیره مشو کاین سخن جفانیست |
| دنــیــا بــفــریـبــد بــه مــکــر و دســتــان | آن را که بـه دستـش خـرد عصا نیست |
| چون دین و خرد هستمان چه باک است | گـر ملـکـت دنیا بـه دسـت مـا نیسـت؟ |
| شــرم از اثــر عـقـل و اصــل دیـن اســت | دین نیسـت تـو را گر تـو را حـیا نیسـت |
| بــفــروش جــهــان را بــه دیــن کــه او را | از دیـن و ز پــرهـیـز بــه بــهـا نـیـســت |
| ای گـشـتــه رهـی شـاه را، ســوی مـن | گــردنــت هـنــوز از هـوا رهـا نـیـســت |
| ای کـــــام دلـــــت دام کـــــرده دیــــن را | هـش دار کـه ایـن راه انـبــیـا نـیـســت |
| نــعـــلــیــن و ردای تـــو دام دیــو اســـت | نـزدیـک مــن آن نـعــل یـا ردا نـیـســت |
| گـر نـیسـت بـه تـقـدیـر جـانـت خـرسـنـد | بـا هوش و خـرد جـانـت آشـنـا نیسـت |
| مـا را بـه قـضـا چـون کـنـی تـو خـرسـنـد | چون خود بـه قضا مر تـو را رضا نیست؟ |
| ایـن آرزو، ای خــواجــه، اژدهـائی اســت | بــدخـو کـه ازیـن بــتــر اژدهـا نـیـسـت |
| ایـــزد بــــرهـــانــــادت از بــــلــــاهـــاش | بـه زین سوی من مر تـو را دعا نیسـت |
| مــن مــانــده بــه یــمــگــان درون ازانــم | کـانـدر دل مـن شـبـهـت و ریـا نـیسـت |
| آهـــــــوی مـــــــحــــــــالـــــــات و آرزو را | انــدر دل مــن مــعــدن چــرا نــیـســت |
| ای خــواجــه ریـا ضـد پــارســائی اسـت | آن را کـه ریـا هـسـت پــارسـا نـیـسـت |
گروه کتاب پایگاه خبری شاعر
منبع : درج
منبع : درج











