چه نشینم که فتنه بـر پـای استرایـت عـشـق پــای بــرجــای اسـتهـرچـه بـایـسـت داشـتـم الـحـقمـحـنـت عـشـق نـیـز مـی بـایسـتصــبــر بــا ایــن بــلــا ن…
| چه نشینم که فتنه بـر پـای است | رایـت عـشـق پــای بــرجــای اسـت |
| هـرچـه بـایـسـت داشـتـم الـحـق | مـحـنـت عـشـق نـیـز مـی بـایسـت |
| صــبــر بــا ایــن بــلــا نــدارد پــای | بــگــریـزد نـه بــنــد بــر پــای اســت |
| راسـتـی بـه که صبـر معذوراسـت | بـر سـر تـیـغ چـون تـوان پـای اسـت |
| بــیـخ امــیـد مــن ز بــن بــرکــنــد | آنـکــه شــاخ زمــانـه پــیـرای اســت |
| کار من بد شده است و بدتر ازین | هم شود، تـا فلک بـر این رای است |
| از کـــه نــالــم بـــگــو ز کـــارگــزار | یا از آن کـس کـه کـار فـرمـای اسـت |
| نـالــه دارد ز زخــم، مـار ســلــیـم | مار از آن کس که ما را فسای است |
| خـیز خـاقـانـی از نـشـیمـن خـاک | که نه بـس جـای راحت افزای است |
گروه کتاب پایگاه خبری شاعر
منبع : درج
منبع : درج











