انـصـاف در جـبــلـت عـالـم نـیـامـده اسـتراحــت نـصــیـب گــوهـر آدم نـیـامـده اســتاز مــادر زمـانـه نـزاده اســت هـیـچــکــسکــوهـم ز دهـر نـامــزد …
| انـصـاف در جـبــلـت عـالـم نـیـامـده اسـت | راحــت نـصــیـب گــوهـر آدم نـیـامـده اســت |
| از مــادر زمـانـه نـزاده اســت هـیـچــکــس | کــوهـم ز دهـر نـامــزد غــم نـیـامــده اســت |
| از موج غـم نجـات کسـی راسـت کو هنوز | بـر شـط کـون و فـرضـه عـالـم نـیامـده اسـت |
| از ســاغـر زمـانـه کـه نـوشـیـد شـربــتــی | کـان نوش جـانگزای تـر از سـم نیامده اسـت |
| گـیـتـی تـو را ز حـادثـه ایـمـن کـجـا کـنـد؟ | کــورا ز حــادثــات امـان هـم نـیـامـده اســت |
| دزدی است چرخ نقب زن اندر سرای عمر | آری بــه هـرزه قـامـت او خـم نـیـامـده اسـت |
| آسـودگی مجـوی که کـس را بـه زیر چـرخ | اســبــاب ایـن مـراد فــراهـم نـیـامـده اســت |
| بــا خـسـتـگـی بــسـاز کـه مـا را ز روزگـار | زخم آمده است حاصل و مرهم نیامده است |
| در جــامـه کــبــود فــلــک بــنـگــر و بــدان | کـاین چـرخ جـز سـراچـه مـاتـم نیامده اسـت |
| خــاقــانـیـا فــریـب جــهـان را مـدار گــوش | کـورا ز ده، دو قـاعـده مـحـکـم نیامـده اسـت |
گروه کتاب پایگاه خبری شاعر
منبع : درج
منبع : درج











