خــاکـیـان را از فـلـک امـیـد آسـایـش خــطـاسـتآســمـان بــا ایـن جــلـالـت گـوی چــوگـان قــضــاســتپــرده خــارســت اگـر دارد گـلـی ایـن بــوسـتــان…
خــاکـیـان را از فـلـک امـیـد آسـایـش خــطـاسـت | آســمـان بــا ایـن جــلـالـت گـوی چــوگـان قــضــاســت |
پــرده خــارســت اگـر دارد گـلـی ایـن بــوسـتــان | نـوش ایـن غــمــخــانـه را چــاشــنـی زهـر فــنــاســت |
سـاحـلـی گـر دارد این دریا لـب گـورسـت و بـس | هـســت اگــر کــامــی دریـن ویـرانــه کــام اژدهـاســت |
داغ نـاسـورسـت هسـت این خـانـه را گـر روزنـی | آه جـانسـوزسـت اگـر شـمـعـی درین مـاتـم سـراسـت |
سـخـتــی دوران بــه اربــاب سـعـادت مـی رسـد | اســتــخــوان از سـفـره ایـن سـنـگـدل رزق هـمـاســت |
نـیـســت ســالـم دامـن پــاکـان ز دسـت انـداز او | گـرگ تــهـمـت یـوســف گـل پــیـرهـن را در قـفــاســت |
سنگ می بـارد بـه نخـل میوه دار از شش جـهت | سـرو از بـی حـاصـلـی پـیـوسـتـه در نـشـو و نـمـاسـت |
قرص مهر و ماه گردون را کسی نشکسته است | از دل خــود روزی مــهـمــان دریـن مـهـمــانـســراســت |
هــر زبـــانــی کــز فــروغ صــدق دارد روشـــنــی | زنـــده زیــر خـــاک دایــم چـــون چـــراغ آســـیـــاســـت |
تــیــربــاران قــضــا نــازل بــه مــردان مــی شــود | از نــیــســـتـــان شـــیــر را آرامــگــاه و مــتـــکــاســـت |
هسـت اگـر آسـایشـی در زیر تـیغ و خـنجـرسـت | دیـده حــیـران قــربــانــی بــر ایـن مــعــنــی گــواســت |
بــا قــضــای آســمــان ســودی نــدارد احــتــیـاط | بـیشـتـر افـتـد بـه چـه هـر کـس درین ره بـا عـصـاسـت |
کــی مـســلــم مـی گــذارد زنـدگــان را روزگــار؟ | کــز ســیــه روزان ایــن مــاتـــم ســـرا آب بـــقــاســـت |
نـیـسـت غـیـر از نـامـرادی در جــهـان خـاک مـراد | مــدعـــای هــر دو عـــالــم در دل بـــی مــدعـــاســـت |
عـارفـانـی را کـه سـر در جـیـب فـکـرت بــرده انـد | چـون ز ره صـد چـشـم عـبـرت بـین نـهـان زیر قـبـاسـت |
لـب گـشـودن مـی شـود مـوج خـطـر را بـال و پـر | لـنـگــر ایـن بــحــر پــرآشــوب، تــســلـیـم و رضــاســت |
زیر گـردون مـا ز غـفـلـت شـادمـانـی مـی کـنـیم | ورنـه گـنـدم ســیـنـه چــاک از بــیـم زخــم آسـیـاســت |
هر گـدا چـشـمـی نـبـاشـد مـسـتـحـق این نـوال | درد و مــحـــنــت نــزل خـــاص انــبـــیــا و اولــیــاســـت |
زخــم دنــدان نــدامــت مــی رســد ســبــابــه را | از مـیـان جــمـلـه انـگـشــتــان، کـه ایـمـان را گـواســت |
در خـور ظـرف اسـت اینجـا هر دهان را لـقـمه ای | ضــربــت تــیـغ شــهــادت طــعــمــه شــیـر خــداســت |
نـیسـت هر نـخـجـیر لـاغـر لـایق فـتـراک عـشـق | آل تـــمـــغـــای شـــهــادت خـــاصـــه آل عـــبـــاســـت |
کــی دلــش ســـوزد بـــه داغ دردمــنــدان دگــر؟ | چــرخ کــز لـب تــشــنـگــان او شــهـیـد کــربــلــاســت |
آنـچــه از ظـلـم و سـتــم بــر قـرة الـعـیـن رسـول | رفـت از سـنگـین دلـان، بـر صـدق این مـعـنی گـواسـت |
مــظــهـر انــوار ربــانــی، حــســیـن بــن عــلــی | آن کــه خــاک آســتــانـش دردمــنــدان را شــفــاســت |
ابـــر رحـــمـــت ســـایــبـــان قـــبـــه پـــر نـــور او | روضـــه اش را از پـــر و بـــال مـــلـــایــک بـــوریــاســـت |
دسـت خـالـی بــرنـمـی گـردد دعـا از روضـه اش | ســایــلــان را آســتــانــش کــعــبــه حــاجــت رواســت |
در رجـب هر کس موفـق شـد بـه طـوف مرقـدش | بـــی تـــردد جـــای او در مــقــعــد صــدق خـــداســـت |
در ره او زایــران را هـــر چـــه از نـــقـــد حـــیـــات | صــرف گــردد، بــا وجــود صــرف گــردیــدن بــجــاســت |
چـون فتـاده است این مصیبـت ز ایران را عمر کاه | در تــلـافـی زان طـوافـش روح بــخــش و جــانـفـزاسـت |
نـیسـت اهل بـیت را رنـگـین تـر از وی مـصـرعـی | گـر بــود بــر صــدر نـه مـعــصــوم جــای او، بــجــاســت |
کـور اگر روشـن شـود در روضـه اش نبـود عـجـب | کـــان حـــریــم خـــاص مــالـــامــال از نــور خـــداســـت |
بـا لب خـشـک از جـهان تـا رفت آن سـلطان دین | آب را خـــاک مـــذلـــت در دهــان زیــن مـــاجـــراســـت |
زین مصـیبـت می کـند خـون گریه چـرخ سـنگـدل | این شـفـق نبـود که صـبـح و شـام ظـاهر بـرسـماسـت |
عـقـده ها از مـاتـمـش روی زمین را در دل اسـت | دانــه تــســبــیــح، اشــک خــاک پــاک کــربـــلــاســت |
در ره دیـن هـر کـه جــان خــویـش را ســازد فــدا | در گـــلـــوی تـــشـــنـــه او آب تـــیــغ آب بـــقـــاســـت |
تــا بــدخــشـان شـد جــگـرگـاه زمـیـن از خـون او | هـر گـیـاهـی کـز زمـیـن سـر بــرزنـد لـعـلـی قـبــاسـت |
نیسـت یک دل کز وقوع این مصـیبـت داغ نیسـت | گـریـه فـرض عـیـن هـفـتــاد و دو مـلـت زیـن عــزاســت |
مـی دهـد غـسـل زیـارت خـلـق را در آب چـشـم | این چـنـین خـاک جـگـرسـوزی ز مـظـلـومـان کـراسـت؟ |
بــهـر زوارش کــه مــی آیـنـد بــا چــنـدیـن امــیـد | هــر کــف خــاک از زمــیـن کــربــلــا دســت دعــاســت |
مردگان بـا اسـب چـوبـین قـطـع این ره می کـنند | زنــدگــان را طــاقــت دوری ز درگــاهــش کــجــاســت؟ |
از ســیـاهـی داغ ایـن مــاتــم نــمــی آیـد بــرون | این مصـیبـت هسـت بـر جـا تـا بـجـا ارض و سـمـاسـت |
از جـگرها می کـشـد این نخـل ماتـم آب خـویش | تـا قـیـامـت زین سـبـب پـیوسـتـه در نـشـو و نـمـاسـت |
گـر چــه از حــجــت بــود حـلـم الـهـی بــی نـیـاز | ایـن مـصـیـبــت حــجــت حــلـم گـرانـسـنـگ خــداسـت |
قـطـره اشـکـی کـه آیـد در عـزای او بــه چــشـم | گــوشـــوار عـــرش را از پـــاکـــی گــوهــر ســـزاســـت |
ز ایــران را چــون نــســازد پـــاک از گــرد گــنــاه؟ | شــهـپــر روح الـامـیـن جــاروب ایـن جــنـت ســراســت |
سـبـحـه ای کـز خـاک پـاک کـربـلـا سـامان دهند | بـــی تــذکــر بـــر زبـــان رشــتــه اش ذکــر خــداســت |
چــنـد روزی بــود اگـر مـهـر ســلـیـمـان مـعـتــبــر | تــا قــیـامـت ســجــده گـاه خــلـق مـهـر کــربــلـاســت |
خـاک ایـن در شـو کـه پــیـش هـمـت دریـا دلـش | زایــران را پــاک کــردن از گــنــه کــمــتــر ســخــاســت |
مــغــز ایـمــان تــازه مـی گــردد ز بــوی خــاک او | این شـمـیم جـانفـزا بـا مـشـک و بـا عـنـبـر کـجـاسـت؟ |
زیـر ســقــف آســمـان، خــاکـی کـه از روی نـیـاز | مـی تــوان مـرد از بــرایـش، خــاک پــاک کــربــلـاســت |
تــا شــد از قــهــر الــهــی طــعــمــه دوزخ یـزیــد | نــعـــره هــل مــن مــزیــد از آتـــش دوزخ نــخـــاســـت |
تــکـیـه گـاهـش بــود از دوش رسـول هـاشـمـی | آن ســری کــز تــیــغ بــیــداد یــزیــد از تــن جــداســت |
آن کـه مـی شـد پـیکـرش از بـرگ گـل نـیلـوفـری | چــاک چــاک امــروز مــانـنــد گــل از تــیـغ جــفــاســت |
آن کــه بــود آرامـگــاهـش از کــنـار مـصــطــفــی | پـــیــکــر ســـیــمــیــن او افـــتـــاده زیــر دســـت و پـــا |
چـرخ از انـجـم در عـزایـش دامـن پــر اشـک شـد | تـــا بـــه دامــان جـــزا گــر ابـــر خــون گــریــد رواســت |
مـدحــش از مـا عـاجــزان صــائب بــود تــرک ادب | آن کــه مـمـدوح خــدا و مـصــطــفــی و مـرتــضــاســت |
ســال تــاریــخ مــدیــح ایــن امــام الــمــتــقــیـن | چون نهد «جان » سر به پایش «مدح شاه کربلاست » |
گروه کتاب پایگاه خبری شاعر
منبع : درج
منبع : درج