فرهنگی، هنری و ادبی

امروز : 2 بهمن 1403

پایگاه خبری شاعر

نامه مجنون در پاسخ لیلی

بـــود اول آن خــجــســتــه پــرگــارنـام مـلـکـی کــه نـیـســتــش یـاردانــــای نــــهــــان و آشـــــکـــــاراکــو داد گــهــر بــه ســنــگ خــارادا…

بـــود اول آن خــجــســتــه پــرگــارنـام مـلـکـی کــه نـیـســتــش یـار
دانــــای نــــهــــان و آشـــــکـــــاراکــو داد گــهــر بــه ســنــگ خــارا
دارای ســـپـــهــر و اخـــتـــرانــشدارنــده نــعـــش و دخـــتـــرانــش
بـــیــنــا کـــن دل بـــه آشـــنــائیروز آور شــــب بــــه روشـــنـــائی
ســـیــراب کـــن بـــهــار خـــنــدانفــــریــــادرس نــــیــــازمــــنــــدان
وانـگـه ز جــگـر کـبــابــی خـویـشگـفـتــه سـخـن خـرابــی خـویـش
کـایـن نـامـه زمـن کـه بــی قــرارمنــــزدیـــک تــــو ای قــــرار کــــارم
نی نی غـلطـم ز خـون بـجـوشـیوانگه بـه کجـا بـه خـون فـروشـی
یـعــنـی ز مـن کــلــیـد در ســنـگنـزدیـک تــو ای خـزیـنـه در چــنـگ
مـن خــاک تــوام بــدیـن خــرابــیتــو آب کــیــی کــه روشــن آیــی
مـن در قـدم تـو می شـوم پـسـتتـو در کـمـر کـه مـی زنـی دسـت
مــن درد ســـتـــان تـــو نــهــانــیتــو درد دل کــه مــی ســتـــانــی
مـن غـاشـیه تـو بـسـتـه بـر دوشتــو حــلـقـه کـی نـهـاده در گـوش
ای کــعــبـــه مــن جــمــال رویــتمــحــراب مــن آســتـــان کــویــت
ای مــرهــم صــد هــزار ســیــنــهدرد مـــن و مـــی در آبـــگـــیــنــه
ای تــاج ولــی نــه بـــر ســر مــنتـــاراج تـــو لـــیـــک در بــــر مـــن
ای گـنـج ولـی بــه دســت اغــیـارزان گـنج بـه دسـت دوسـتـان مـار
ای بـــاغ ارم بـــه بـــی کــلــیــدیفــردوس فــلــک بـــه نــاپــدیــدی
ای بـــنــد مـــرا مـــفـــتـــح از تـــوســــودای مـــرا مـــفــــرح از تــــو
این چـوب کـه عـود بـیشـه تـسـتمشـکن که هلاک تـیشـه تـسـت
بـــنــواز مــرا مــزن کـــه خـــاکـــمافــروخــتــه کــن کــه گــردنــاکــم
گــــر بـــــنــــوازی بـــــهــــارت آرمور زخــــم زنــــی غــــبـــــارت آرم
لطفسـت بـه جـای خـاک در خـوردکــز لـطــف گـل آیـد از جــفــا گـرد
در پــای تــوام بــه ســر فـشـانـیهـمـسـر مـکـنـم بـه سـر گـرانـی
چـــون بـــرخـــیـــزد طـــریــق آزرمگـردد همـه شـرمـنـاک بـی شـرم
هسـتـم بـه غـلـامـی تـو مـشـهورخـصـمم کـنی ار کـنی ز خـود دور
مــن در ره بــنـدگــی کــشــم بــارتــو پــایــه خــواجــگــی نــگــه دار
بــا تــو ســپــرم مــیـفــکــنــم زیـرچـون بـفکنیم شـوم بـه شـمشیر
بــر آلـت خـویـشـتـن مـزن سـنـگبـا لشـگـر خـویشـتـن مکـن جـنگ
چـون بـر تـن خـویشتـن زنی نیشانــدام درســـت را کـــنــی ریــش
آن کــن کــه بــه رفــق و دلـنـوازیآزادان را بــــه بـــــنــــده ســــازی
آن بــــه کـــه درم خــــریـــده تــــوســــرمـــه نـــبــــرد ز دیـــده تــــو
هر خواجه که این کفایتـش نیستبــر بـنـده خـود ولـایـتـش نـیـسـت
وان کس که بـدین هنر تـمامسـتنـخــریـده ورا بــسـی غـلـامـسـت
هسـتـم چـو غلام حـلقه در گوشمـی دار بـه بــنـدگـیـم و مـفـروش
ای در کــــنــــف دگــــر خــــزیـــدهجــفــتــی بــه مـراد خــود گـزیـده
نـگـشــاده فــقـاعــی از ســلـامـمبــر تــخــتــه یـخ نـوشــتــه نـامـم
یـک نــعــل بــر ابــریـشــم نــدادیصــد نــعــل در آتـــشــم نــهــادی
روزم چـــو شــب ســـیــاه کــردیهـــم زخـــم زدی هــم آه کـــردی
در دل ســــتــــدن نــــدادیــــم دادگــر جــان بــبــری کــی آریـم یــاد
زخـمـی بـه زبـان همـی فـروشـیمـن سـوخـتـم و تـو بـر نـجـوشـی
نــــه هــــر کــــه زبـــــان دراز داردزخـــم از تـــن خــویــش بـــاز دارد
ســـوســـن از ســـر زبــــان درازیشــد در ســر تــیـغ و تــیـغ بــازی
یـــاری کـــه بـــود مـــرا خـــریـــدارهـــم بــــر رخ او بــــود پــــدیـــدار
آنچـه از تـو مـرا در این مقـامـسـتبــنـمـای مـرا کـه تــا کـدامـســت
این است که عهد من شکستی؟در عــهـده دیـگـری نـشــســتــی
بــا مـن بــه زبــان فــریـب ســازیبـــا او بـــه مــراد عــشــق بـــازی
گــر عــاشــقــی آه صــادقــت کــوبـــا مــن نــفــس مــوافــقــت کــو
در عشق تـو چون موافقی نیستاین سلطنتـسـت عاشقی نیست
تـو فـارغ از آنکـه بـی دلی هسـتو انـدوه تــرا مـعــامـلــی هـســت
مــن دیـده بــه روی تــو گــشــادهســر بـــر ســر کــوی تــو نــهــاده
بـــر قـــرعـــه چـــار حـــد کــویــتفــــالـــی زنـــم از بــــرای رویـــت
آسـوده کـسـی کـه در تــو بــیـنـدنــه آنــکــه بــروز مــن نــشــیـنــد
خـــرم نـــه مـــرا تــــوانـــگـــری راکـــو دارد چـــون تـــو گــوهــری را
بــاغ ارچـه ز بــلـبــلـان پـرآبــسـتانــجـــیــر نــوالـــه غـــرابـــســـت
آب از دل بـــاغـــبـــان خـــورد نـــاربـاشـد کـه خـورد چـو نـقـل بـیمـار
دیریست که تـا جـهان چنین استمـحـتـاج تـو گـنـج در زمـیـن اسـت
کـی می بـینم کـه لـعـل گـلـرنگ؟بـیرون جـهـد از شـکـنـجـه سـنـگ
وآنــمــاه کــز اوســت دیـده را نــورگــــــردد ز دهــــــان اژدهــــــا دور
زنــبـــور پـــریــده شــهــد مــانــدهخــازن شــده مــاه و مـهـد مـانـده
بــگـشــاده خــزیـنـه وز حــصـارشافــتـــاده بـــه در خــزیــنــه دارش
ز آیـــیـــنـــه غـــبـــار زنـــگ بـــردهگـنـجـیـنـه بــه جــای و مـار مـرده
دز بـــانـــوی مـــن ز دز گـــشـــادهدزبــــــان وی از دز اوفــــــتــــــاده
گــر مــن شــدم از چــراغ تـــو دورپـــروانــه تـــو مـــبـــاد بـــی نـــور
گــر کــشــت مـرام غــم مـلــامـتبـــاد ابــن ســلــام را ســلــامــت
ای نــیــک و بـــد مــزاجـــم از تـــودردم ز تــــو و عـــلـــاجـــم از تــــو
هـرچــنـد حـصـارت آهـنـیـن اسـتلؤلؤی تـرت صـدف نـشـیـن اسـت
وز حــلـقــه زلـف پــر شــکـنـجــتدر دامــن اژدهــاســت گــنــجـــت
دانـی کــه ز دوســتــاری خــویـشبــاشـد دل دوسـتــان بــدانـدیـش
بـر مـن ز تـو صـد هـوس نـشـیـنـدگـر بـر تـو یـکـی مـگـس نـشـیـنـد
زان عاشـق کورتـر کسـی نیسـتکورا مگسی چـو کرکسی نیست
چــون مــورچــه بــی قــرار از آنــمتــا آن مــگــس از شــکــر بــرانــم
این آن مـثـل اسـت کـان جـوانمـردبـی مایه حـسـاب سـود می کـرد
انـدوه گــل نـچــیـده مـی داشــتپــاس در نـاخــریـده مــی داشــت
بـگذشـت ز عـشـقـت ای سـمنبـرکــار از لــب خــشــک و دیــده تــر
شــوریــده تـــرم از آنــچــه دیــدیمـجـنون تـر از آنکـه مـی شـنیدی
بــا تــو خــودی مـن از مـیـان رفـتو این راه بـه بـی خودی توان رفت
عـشـقـی کـه دل اینـچـنـین نـورزددر مــذهـب عــشــق جــو نــیـرزد
چـون عـشـق تـو روی مـی نـمـایدگـر روی تــو غـایـت اســت شـایـد
عــشــق تــو رقــیـب راز مــن بــادزخــم تـــو جــگــر نــواز مــن بـــاد
بـا زخـم من ارچـه مرهمی نیستچون تو به سلامتی غمی نیست

گروه کتاب پایگاه خبری شاعر


منبع : درج