تبسم عبداله زاده
جیرماق آتیر آجی کولک جانینا
یوخسولوق یاراسین اوشویوریئنه
کیمسه قالابیلمز بو لال سویوقدا
آجلیق اونو هارا سورویور یئنه
بارماقلاری دونور بوش جیب لرینده
آتش چئکیر دیلک لرین یاندیریر
سیرسیراباغلاییب ” یوخ ” هارایلاری
یاتان قولاق لارا دردی قاندیریر
چولغالاییر دومانلیق شوشه اوره یین
گؤرور ساچلاریندا قاری آغلاییر
سازاق قیشین هاواسین دا چال چالا
آلنیندا کی ترداملا بوز باغلاییر
آجیق ائدیب کؤلگه سیندن قاچارکن
اوزون چیلله گؤزلرینده قارالیر
درد دوشکونو،حلال یئمک یاشاماق
مرد اوغلون دا دار گون آیاق دان سالیر.
معصومه عبداله زاده” تبسم”
5 December 2015 تهران
Təbəssom əbdullahzadə
@Təbəssoməbdullahzadə
https://telegram.me/Tabassomabdolahzadeh
” برگردان اقتباسی به فارسی”
چنگ می اندازد کولاک تلخ به جانش
زخم تهیدستی را می لرزاند در وجودش باز
کسی نمی تواند بماند در این سرمای لال
گرسنگی اورا تا کجاها می کشاند باز
انگشتانش یخ میزند در جیبهای خالی اش
آتشی میکشد و آرزوهایش را می سوزاند
قندیل فریادهای” نه “
به گوشهای خوابیده درد را
می فهماند
در بر می گیرد مه آلود ه گی قلب شیشه ای اش را
می بیند که بر گیسوانش زنی سپید مو می گرید
باد سرد به آهنگ زمستان مینوازد
قطره عَرَق بر پیشانی اش
یخ می بندد
به خشم وقهر گریزان از سایه اش
یلدای بلند در چشمانش سیاه
می شود
به درد عادت کرده، حلال خوردن و زیستن
راد مرد را هم روزهای تنگ از پا می اندازد.
بخش چهار پاره | پایگاه خبری شاعر
منبع: سایت شعر ایران