اگـر دولـت همی خـواهی مکـن تـقـصـیر در طـاعـتکسی بـخـت جـوان دارد که گردد پـیر در طاعتبـطـاعـت در مکـن تـقـصـیر اگر خـود خـاص درگاهیبـبین کابـلیس ملعو…
اگـر دولـت همی خـواهی مکـن تـقـصـیر در طـاعـت | کسی بـخـت جـوان دارد که گردد پـیر در طاعت |
بـطـاعـت در مکـن تـقـصـیر اگر خـود خـاص درگاهی | بـبین کابـلیس ملعون شد بیک تقصیر در طاعت |
چـو مـردان نـفـس سـرکـش را بـزنـجـیـر ریـاضـت ده | که کس مر شـیر را ناورد بـی زنجـیر در طـاعـت |
هلاک جـان نمی جـویی ممان ای خواجه در عصیان | بـقای جـاودان خـواهی بـمیر ای میر در طـاعـت |
سـگ نـفـس شـمـا پـوشـد لـبـاس خـوی انـسـانی | چـو بـا اصحاب کهف آیید چـون قطمیر در طاعت |
پـرت بـخـشـنـد چـون عـنـقـا و در دام کـسـی نـایی | چو وصفت راستـی بـاشد بـسان تـیر در طاعت |
ایا در مـعـصـیت چـون مـن بـسـی تـعـجـیلـهـا کـرده | بـرو گـر زاهـل ایمـانـی مـکـن تأخـیر در طـاعـت |
اگــر در مـعــصــیـت دیـوت مــســخــر کــرد نـتــوانـد | سـلیمان وار دیوان را کنی تـسـخـیر در طـاعـت |
ایـا از بــهـر یـک لـقـمـه چــو مـن دنـیـا طـلـب کـرده | بـسی تلبـیس در دین و بـسی تـزویر در طاعت |
چو پشت دست خویش آسان ببینی روی جان خود | اگــر آیـیـنــه دلــرا کــنــی تــنــویــر در طــاعــت |
هـوا را خــاک بــر سـر کـن بــدســت هـمـت وآنـگـه | چو آب اندر دهان آتش بکف می گیرد در طاعت |
بــرو انـدر صـف مـردان چــو غـازی تــیـغ زن بــا خـود | درآور نـفـس کـافـر را بــیـک تـکـبــیـر در طـاعـت |
چــو زر گـر در حـسـاب آری زمـانـی نـفـس ظـالـم را | عـقـود لؤلـوی رحـمـت کـنـی تـوفـیر در طـاعـت |
نمی خـواهی که در نعـمت فـتـد تـقصـیر و تـغـییری | مکن تـقصـیر در خـدمت مکن تـغـییر در طـاعـت |
ازین سان موعظت می گوی بـا خـود سیف فرغانی | درآور نفـس سـرکش را بـدین تـدبـیر در طـاعـت |
گروه کتاب پایگاه خبری شاعر
منبع : درج
منبع : درج