شـب تــیـره شـبــدیـز لـهـراســپــیبــیـاورد بــا زیـن گـشـتــاسـپــیبــپــوشــیـد زربــفــت رومـی قـبــایز تــاج انـدر آویـخــت پــر هـمـایز دیـــنــ…
شـب تــیـره شـبــدیـز لـهـراســپــی | بــیـاورد بــا زیـن گـشـتــاسـپــی |
بــپــوشــیـد زربــفــت رومـی قـبــای | ز تــاج انـدر آویـخــت پــر هـمـای |
ز دیـــنـــار وز گــــوهـــر شــــاهـــوار | بـیاورد چـندان کـش آمـد بـه کـار |
از ایــران ســـوی روم بـــنــهــاد روی | بـه دل گاه جوی و روان راه جوی |
پــدر چـون ز گـشـتـاسـپ آگـاه شـد | بـپـیچـید و شـادیش کـوتـاه شـد |
زریـر و هـمــه بــخــردان را بــخــوانـد | ز گشتاسپ چندی سخنها براند |
بـدیشـان چـنین گفت کاین شیر مرد | ســر تــاجــدار انـدر آرد بــه گــرد |
چـه بـینـید و این را چـه درمـان کـنید | نشاید که این بـر دل آسـان کنید |
چـنین گفت موبـد که این نیک بـخت | گرامی بـه مردان بـود تاج و تخت |
چـو گشـتـاسـپ فـرزند کس را نبـود | نه هرگـز کـس از نامداران شـنود |
ز هـر ســو بــبــایـد فـرســتــاد کـس | دلـــاور بــــزرگــــان فــــریـــادرس |
گــر او بــازگــردد تــو زفــتــی مـکــن | هنـرجـوی و بـا آز جـفـتـی مـکـن |
کـه تـاج کـیان چـون تـو بـیند بـسـی | نمـانـد همـی مـهر او بـر کـسـی |
به گشتاسپ ده زین جهان کشوری | بـنه بـر سـرش نـامـدار افـسـری |
جــز از پـــهــلــوان رســتــم نــامــدار | بـه گـیتـی نبـینیم چـون او سـوار |
بـه بـالـا و دیدار و فـرهـنـگ و هـوش | چـنـو نـامـور نـیز نـشـنـیـد گـوش |
فـرسـتـاد لـهـراسـپ چـنـدی مـهـان | بـه جـسـتـن گرفـتـند گرد جـهان |
بــرفــتــنــد و نــومــیــد بـــازآمــدنــد | کــه بــا اخــتــر دیـرســاز آمـدنـد |
نـکـوهـش از آن بـهـر لـهـراسـپ بـود | غم و رنج تن بـهر گشتاسپ بـود |
گروه کتاب پایگاه خبری شاعر
منبع : درج
منبع : درج