فرهنگی، هنری و ادبی

امروز : 30 بهمن 1403

پایگاه خبری شاعر

آی بئچارا، بختی قارا / حسین منزوی

آی بئچارا، بختی قارا


گؤرن ايستير قوری جانېن
هانسې زنداندان قوتارا،
کۆلک کی دلیلر کيمی
چېرپېنېر دردن ديوارا.
قرو باسمېش پنجره دن
قار کۆلهڲه باخا- باخا
گؤزلريوين گيزلين ياشې
اۆره ڲيندن آخا- آخا.
اؤزۆنده کی بير سسینن،
دیييرن
سن دیييرن:
«گؤرن، اۏلور،
کۆلک قاچېب قورتولاندا،
زندانېندان
يۏل آغرېندا
بير دايانا؟
منی ده آلا ديشينه
اؤزینن بوردان آپارا؟»
سن دیييرن:
«گؤرن اۏلور،
قانادلاشام قيشلاقلانان قوشلارېنان؟
بۏز دۏنموش گؤلۆن اۆستوندن
کئچم ياشېل باشلارېنان؟»
«گؤرن اۏلور،
بيرگون قېشېن اۏ يۆزۆنده
يازېن ياشېللې دۆزۆنده
گۆرۆشم بير
کئچن يار يۏلداشلارينان؟
يارالارېندان گۆل بيتن،
وفالې قارداشلارېنان؟»
سن دیييرن:
«گؤرن اۏلور … »
اما بير سس ايراخلاردان،
دومان دوتموش اوزاخلاردان،
دیيير:« ائله بيل کی بير گۆن
معجز کيليدنی قاپدېن
بو زندانېن
چېرېلمېش قاپېسېن
آچدېن
ائله بيل کی داش ديواردا
کئچمه لی بير دئشيک تاپدېن
هاوا کيمی يۏل آچدېن
قورتولدون
قاچدېن
ائله بيل کی سننن کۆلک
قاردان، ديواردان
قوتولدوز
٤٢
نسيم اۏلدوز
يۏل تاپدېز يازا،
باهارا
امّا قارا بخت اليندن
هارا گئده جک سيز، هارا؟»
سن دیييرن:« داردا قالان
گره ک نفسه، گلينجه
چالېشمادان
يۏرولميا
بلکه اؤزۆنی قوتارا!»
سس دیيير کی:
«سرنوشتين زندانېندان قوتولميان!
آی بئچارا!
نه لازيمدی يۏران اؤزۆن
نه لازيمدی
سورودان داشلار اۆستونده
باتمېش سينن
ياتمېش ديزين؟
اؤزۆن چالان
اۏردان بورا
بوردان اۏرا؟
قېرو باسمېش پنجره دان
سن ساکت باخېران قارا
امّا سس گينه دیيينير:
– ائله بيل کی قارې ننه ناغېل دیيير-
«سن بير اؤلۆيه قسمتن
آی بئچارا!
بختی قارا!»


1370 ين ديآيي- زنگان