فرهنگی، هنری و ادبی

امروز : 18 اردیبهشت 1403

اذن کردن حق سبحانه و تعالی ملائکه را در امتحان کردن ابراهیم صلوات الرحمن علی نبینا و علیه

حق چـو آن وهم و آن گمان دانستچـــاره آن در امــتـــحـــان دانــســـتبـهـر نـقـد خـلـیـل خـواسـت مـحـکداد فــرمــان کــه فــرقــه ای ز مـلــکخــلـعــت …

حق چـو آن وهم و آن گمان دانستچـــاره آن در امــتـــحـــان دانــســـت
بـهـر نـقـد خـلـیـل خـواسـت مـحـکداد فــرمــان کــه فــرقــه ای ز مـلــک
خــلـعــت از صــورت بــشــر کــردنـدســبــحــه گـویـان بــر او گـذر کــردنـد
بــانـگ تــسـبــیـح و نـعـره تــهـلـیـلبـــر گــرفــتـــنــد در جـــوار خـــلــیــل
زان نــوای و صـــدای جـــان افـــزایعـقـل و هـوش خـلـیـل رفـت از جـای
نـام جـانـان شـنـید و جـان افـشـانـدآسـتــیـن بــر هـمـه جـهـان افـشـانـد
ای خـوش آن نـغـمـه هـای دردآمـیـزکـه بــود ذوق بــخــش و شـورانـگـیـز
بــر کــنـد عــقــل را ز بــیـخ و ز بــننــو کــنــد در درونــه عــشــق کــهـن
چـون شدند آن گروه سبـحـه سرایخـامش از سـبـحـه های هوش ربـای
بـــا خـــود آمــد خـــلــیــل و داد آوازکـــیــن نـــوا را ز نـــو کـــنــیــد آغـــاز
جــان مـن از سـمـاع نـاشـده سـیـربــر خــمـوشــی چــرا شــدیـد دلــیـر
حــالـت صـوفـیـان نـگـشـتــه تــمـامبـــر مــغــنــی بـــود ســکــوت حــرام
نـیـســت در مـذهـب مـســلـمـانـیجـــز بـــه اتـــمــام ذبـــح قــربـــانــی
مرغ را کـز کـف تـو دانه کـش اسـتنیم بـسمل رها کنی نه خوش است
یـا مــکــن قــصــد هـیـچ جــانــدارییـا چــو کـشـتــی تــمـام کـش بــاری
نیم کـشـتـه نه مرده نی زنده سـتجـان عـاشـق بـه آن نـه ارزنـده سـت
حـــال اهــل ضـــلــال در عــقــبـــیلــایـمـوت آمـده ســت و لــا یـحــیـی
قــدســیـان گــوهـر ادب ســفــتــنـددر جــواب خــلــیــل حــق گــفــتــنــد
تــا کــی ایـن ذکــر رایـگــان گـویـیـمکـــار کـــردیـــم مـــزد آن جـــویـــیـــم
کــار بــی مــزد هـیـچ کــس نـکــنـدمـــزد دیــده ز کـــار بـــس نـــکـــنـــد
کـار خـواهی بـه مزد بـگـشـا دسـتگــره از کــار مــزد بــگــشــاده ســت
زانـچــه دارم ز مـال گـفــت و عــقـارمـی کـنـم بــر شــمـا دو دانـگ نـثــار
بـــار دیــگـــر کـــنــیــد بـــهــر خـــداایـــــن نـــــوای طــــــرب فــــــزای ادا
بــر بــیـان بــلـیـغ و لــفــظ فــصــیـحبــرگـرفــتــنـد قـدســیـان تــســبــیـح
بـــانــگ قــدوس و نــعــره ســبـــوحشـــد بـــراهـــیــم را مـــهـــیـــج روح
دل و جـــانـــش در اهـــتــــزاز آمـــدوجـــد و حــال گــذشــتـــه بـــاز آمــد
وجـد و حـالی چـنانکه هست محالدرک آن پـیش عـقـل و وهـم و خـیـال
بــلـکـه نـارسـتــه از خـیـال و گـمـاننــیــســـت ادراک آن تـــو را امــکـــان
قـدســیـان بــاز لـب فـرو بــســتــنـدزان صـدا و خــمـوش بــنـشـســتــنـد
بــانـگ بــرداشـت آن سـتـوده سـیـرکــه فــدا مــی کــنـم دو دانــگ دگــر
بـــاز ایــن ذکـــر را اعـــاده کـــنــیــدشــورش و وجــد مــن زیــاده کــنــیـد
جان من ماهی است و ذکر حق آبصـبــر مـاهـی از آب نـیـســت صـواب
مـــاهــی از آب صـــبـــر نـــتـــوانـــدور کــنــد صـــبـــر زنــده کــی مــانــد
هـــر چـــه از آب بــــر کـــنـــار بـــودآن نـه مـاهـی کــه ســوســمـار بــود
ســوســمــار اســت زیــر ریـگ روانمـاهـیـش مـی بــرنـد خــلـق گــمـان
سبـحـه خوانان که مزد جـوی شدندمـزد دیـدنـد و سـبــحـه گـوی شـدنـد
هـای و هـویـی فــکـنـد در مـلـکـوتذکــر ذوالــکـــبـــریــاء و الــجـــبـــروت
شد خـلیل از سماع آن بـی خـویشسـاخـت طـی پــرده وجــود از پــیـش
کـرد بـر خـود لـبـاس هسـتـی شـقسـر بـرون زد ز جـیب هـسـتـی حـق
چـــون دگــر بـــاره زمــره مــلــکــوتبــر لــب خــود زدنــد مــهـر ســکــوت
نــالــه شــوق بــرگــرفــت خــلــیــلکـانـچــه دارم مـن از کـثــیـر و قـلـیـل
جــمـلـه را مـی کـنـم فـدای شــمـاتــا ز هـم نــگــســلــد نــوای شــمــا
مـنـشـیـنـیـد ازیـن سـرود خــمـوشکـه شـدم در سـمـاع آن همـه گـوش
بـــــاز آغـــــاز آن نـــــوا کـــــردنـــــدورد تـــســـبـــیــح خـــود ادا کـــردنــد
شـد خـلـیل از نوای ایشـان مـسـتداد یــکــبـــارگــی عــنــان از دســـت
وقـت خـوش یافـت زان تـرانه خـوشدسـت هـمـت فـشـانـد صـوفـی وش
هر چـه بـودش ز ملک و مال پـسـندجــمـلـه در پــای مـطــربــان افــکــنـد
در سـماعـی که در وی از سـر ذوقنـفـشــانـد حــریـق شــعــلـه شــوق
بــر خــود و خــلــق آســتــیــن وداعگرد خود گشتن است و آن نه سماع
ز آتــش امــتــحــان چــو ابــراهــیــمخــالــص آمـد چــو زر نـاب و ســلـیـم
قـدســیـان پــیـش او شـدنـد عـیـانکــه رســولــیــم از خـــدای جـــهــان
آدمــی نـیـســتــیـم مــا مــلــکــیـمنــقــد پــنــهــانــی تــو را مــحــکــیـم
آمــده بـــهــر امــتـــحــان تـــویــیــمنـــاقـــد مـــخـــزن نـــهــان تـــویــیــم
لـلـه الـحــمـد کــامـدی بــه شــمـارچـــون زر ده دهــی تـــمـــام عـــیــار
تـو خـلـیلـی و در تـو عـشـق خـدایمــتـــخــلــل شــده ز ســر تـــا پـــای
جـــزو جـــزو تـــو از قــدم تـــا فــرقگـشـتــه در خـلـت و مـحــبــت غـرق
بــنــده مــنـعــمــی نـه بــنــد نـعــماز فـــوات نـــعـــم تــــو را چــــه الـــم
گـر نـعــم فــی الـمـثــل نـقـم گـرددنـیسـت عـشـق تـو آن کـه کـم گـردد
چــون دلــت از خــدای نـشــکــیـبــدتــاج خــلــت هــمــیــن تــو را زیــبـــد
هـر گـمـانـی کــه داشــتــیـم تــو راگشـت روشـن که سـهو بـود و خـطـا
عشـق تـو ذاتـی اسـت نه عـرضـیگشـتـه صـافـی ز شـوب هر غـرضـی
عـشـق چــون بــر جــمـال ذات بــودحــاش لــلــه کــه بــی ثــبـــات بـــود

گروه کتاب پایگاه خبری شاعر


منبع : درج