زن خــــوب فـــرمـــانـــبــــر پــــارســــاکـــنـــد مـــرد درویـــش را پــــادشـــابـــرو پـــنـــج نـــوبـــت بـــزن بـــر درتچـــو یــاری مــوافـ…
زن خــــوب فـــرمـــانـــبــــر پــــارســــا | کـــنـــد مـــرد درویـــش را پــــادشـــا |
بـــرو پـــنـــج نـــوبـــت بـــزن بـــر درت | چـــو یــاری مــوافـــق بـــود در بـــرت |
هـمـه روز اگـر غــم خــوری غــم مـدار | چـو شـب غـمـگـسـارت بـود در کـنـار |
کـرا خـانـه آبــاد و هـمـخـوابـه دوسـت | خـدا را بـه رحـمت نظر سوی اوسـت |
چــو مـسـتــور بــاشـد زن و خـوبــروی | بـه دیدار او در بـهشـت اسـت شوی |
کـسـی بــر گـرفـت از جــهـان کـام دل | کـــه یـــک دل بـــود بــــا وی آرام دل |
اگـر پــارسـا بــاشـد و خـوش سـخــن | نـگـه در نـکــویـی و زشــتــی مـکــن |
زن خوش منش دل نشان تـر که خوب | کــه آمــیـزگــاری بــپــوشــد عــیـوب |
بــبــرد از پــری چــهــره زشــت خــوی | زن دیو سـیمـای خـوش طـبـع، گـوی |
چـو حـلوا خـورد سرکه از دست شوی | نـه حــلـوا خـورد سـرکـه انـدوده روی |
دلـــارام بــــاشـــد زن نـــیـــک خــــواه | ولــیــکـــن زن بـــد، خـــدایــا پـــنــاه! |
چـو طـوطـی کـلـاغـش بـود هم نفـس | غـنـیـمـت شـمـارد خـلـاص از قـفـس |
ســر انــدر جــهــان نــه بـــه آوردگــی | وگــرنــه بــنــه دل بــه بــیــچــارگــی |
تـهـی پـای رفـتـن بــه از کـفـش تـنـگ | بـلـای سـفـر بـه کـه در خـانـه جـنـگ |
بـــه زنــدان قــاضـــی گــرفـــتـــار بـــه | کــه در خــانــه دیــدن بــر ابــرو گــره |
سـفـر عـیـد بــاشـد بــر آن کـدخــدای | کـه بــانـوی زشـتـش بــود در سـرای |
در خـــرمــی بـــر ســـرایــی بـــبـــنــد | کــه بــانـگ زن از وی بــرآیـد بــلــنــد |
چــــون زن راه بــــازار گــــیــــرد بــــزن | وگـرنـه تـو در خـانـه بـنـشـین چـو زن |
اگـــر زن نــدارد ســـوی مـــرد گـــوش | ســراویـل کـحــلـیـش در مـرد پــوش |
زنـی را کـه جـهل اسـت و نـاراسـتـی | بـلـا بــر سـر خـود نـه زن خـواسـتـی |
چـو در کیله یک جـو امانت شـکـسـت | از انـبــار گــنـدم فــرو شــوی دســت |
بر آن بنده حق نیکویی خواسته است | که با او دل و دست زن راست است |
چــو در روی بـــیــگــانــه خــنــدیــد زن | دگـــر مـــرد گـــو لـــاف مــردی مــزن |
زن شـوخ چــون دسـت در قـلـیـه کـرد | بــرو گــو بــنـه پــنـجــه بــر روی مـرد |
چو بـینی که زن پـای بـر جـای نیست | ثـبــات از خـردمـنـدی و رای نـیـسـت |
گــریــز از کــفــش در دهــان نــهــنــگ | کـه مـردن بـه از زنـدگـانـی بـه نـنـگ |
بــپـوشـانـش از چـشـم بـیـگـانـه روی | وگـر نشـنود چـه زن آنگه چـه شـوی |
زن خـوب خـوش طبـع رنج اسـت و بـار | رهــا کـــن زن زشـــت نــاســـازگـــار |
چـه نغز آمد این یک سـخـن زان دوتـن | کـه بـودنـد سـرگـشـتـه از دسـت زن |
یـکــی گــفــت کــس را زن بــد مـبــاد | دگـر گـفـت زن در جـهـان خـود مـبـاد |
زن نــو کــن ای دوســت هـر نــوبــهـار | کــه تــقــویــم پــاری نــیــایــد بــکــار |
کــســی را کــه بــیـنـی گــرفــتــار زن | مـکـن سـعـدیـا طـعـنـه بــر وی مـزن |
تـو هـم جـور بـیـنـی و بــارش کـشـی | اگـر یـک ســحــر در کـنـارش کـشـی |
گروه کتاب پایگاه خبری شاعر
منبع : درج
منبع : درج