روی بــهــار تــازه هـمــه پــرنــگــار بــیـنخــیـز ای نـگـار و مـی ده و روی نـگـار بــیـندر مـرغــزار خــوبــی هـر لــالــه زار بــیـنوز لــالــه زا…
روی بــهــار تــازه هـمــه پــرنــگــار بــیـن | خــیـز ای نـگـار و مـی ده و روی نـگـار بــیـن |
در مـرغــزار خــوبــی هـر لــالــه زار بــیـن | وز لــالــه زار رتـــبـــت هــر مــرغــزار بـــیــن |
بــالــیـدن و نـویـدن ســرو و چــنــار بــیـن | کاین پـیر کشـتـه گیتـی طـبـع جـوان گرفـت |
بـگـریسـت ابـر و بـاز بـخـنـدیـد بـوسـتـان | چـون نـالـهـای بــلـبــل بــشـنـیـد بــوسـتـان |
کـز مـی لـبـاس خـود را بـخـرید بـوسـتـان | بــر ســر ز نـوبــهـار بــپــوشـیـد بــوســتــان |
زد کـلـه هـای دیـبــا چـون دیـد بـوسـتـان | کـز خـانـه بــاز دوسـت ره بــوسـتـان گـرفـت |
بر گل مل آر خیز که وقت گل و مل است | گل عاشق مل است که مل قصه گل است |
اکنون چـرای آهو در دشت سنبـل اسـت | بـر شـاخ ها ز بـلبـل پـیوسـتـه غـلغل اسـت |
کـو بـلبـله کـه وقـت نواهای بـلبـل اسـت | بـگـریخـت زاغ و بـلـبـلـش اندر زمـان گـرفـت |
بـین ای مه آسـمـان و مـبـین آسـمـانه را | وآهــنــگ بـــاغــهــا کــن بـــگــذار خــانــه را |
کـامـروز هـم نـخــواهـد مـرغ آشــیـانـه را | خـنـدیـد بــاغ مـلـک بــه خـنـدان چــمـانـه را |
و آراســت مــهـر شــاه زمــانـه زمــانـه را | تـا ایـن زمـانـه حـسـن بـت مـهـربـان گـرفـت |
آمـد فـراهم از همـه جـانب سـپـاه مـلـک | واندر سـرای عـدل گـشـاده سـت راه مـلـک |
چـرخ کـمـال بــرد بــه عـیـوق جـاه مـلـک | شـد شـادمـان ز مـلـک دل نـیکـخـواه مـلـک |
شـد قدر ملک عالی چـون پـیشـگاه ملک | سـلـطـان ابـوالملوک ملـک ارسـلـان گـرفـت |
ای شـاه جـان دهد بـه نـکـوخـواه بـزم تـو | چـونـان کـه جـان بــرد ز بــدانـدیـش رزم تــو |
وقـت ثـبــات ثـابــت کـوهـسـت حـزم تــو | گـــاه مـــراد قـــادر بــــادســــت عـــزم تــــو |
بــگـذشـت ز آب و آتــش فـرمـان جـزم تـو | بـر آب نـقـش مـانـد وز آتـش نـشـان گـرفـت |
روزی که چـرخ بـرد همی سـر بـر آسمان | می سـاخـت از بـرای تـو را افـسـر آسـمـان |
روح الـامـین دعـای تـو گـویان بـر آسـمـان | گفـتـی همی که پـاره شـود از سـر آسـمان |
می گـفـت راز ملـک تـو بـر اخـتـر آسـمان | تـا تـو جـهان گرفـتـی دشـمن جـهان گرفـت |
تـرکان چـو بـانگ حـمله شنیدند پـیش تـو | بــر دسـت جـان نـهـاده رسـیـدنـد پـیـش تـو |
چـون بـارگـیـر فـتـح کـشـیـدنـد پـیـش تـو | چــون آن مـصــاف هـایـل دیـدنـد پــیـش تــو |
بـسـتـه کـمـر چـو شـیر دویدنـد پـیش تـو | دولـت رکـاب دادت و نـصــرت عــنـان گـرفـت |
بــزدود فــتــح خــنـجــر شــیـر اوژن تــو را | عـیـبــه نـهـاد دســت ظـفـر جــوشـن تــو را |
می خـواسـت چـرخ گردان پـاداشن تـو را | تـــعــلــیــم کــرد مــلــک دل روشــن تـــو را |
یـک لـشـکـر تــو بــود ولـیـکـن تــن تــو را | ده لـشـکـر از فـریشـتـگـان در مـیـان گـرفـت |
این سرکشان که شیر شکارند روز جـنگ | بـــا چــرخ در وفــای تـــو یــارنــد روز جــنــگ |
آن عــزم و آن عـزیـمـت دارنـد روز جــنـگ | تــا حــق نــعــمــت تــو گــزارنــد روز جــنـگ |
وز دشــمــنــان دمــار بــرآرنـد روز جــنـگ | از مـرگ هـیـچ مـرد نـخــواهـد کـران گـرفــت |
گـردون ز دولـت تــو زنـد داســتــان هـمـه | وز نـعــمـت تــو گـردد گـیـتــی جــوان هـمـه |
شـاهان بـرنـد بـندگـی تـو بـه جـان همـه | دارنــد شــاد و خــرم جــانــهـا بــدان هـمــه |
مــردی و داد زود بــگــیـرد جــهـان هـمـه | آری جـهان بـه داد و بـه مـردی تـوان گـرفـت |
ای رای روشن تو شده داستـان بـه عدل | هرگـز نـبـود مـثـل تـو صـاحـبـقـران بـه عـدل |
ملک تـو کرد پـیر جـهان را جـوان بـه عدل | آراسـتـه شـد از تـو زمـیـن و زمـان بـه عـدل |
ای شـاه عدل ورز بـگیری جـهان بـه عدل | کـایـن طــالـع مـبــارک تــو آســمـان گـرفــت |
گروه کتاب پایگاه خبری شاعر
منبع : درج
منبع : درج