غـافـلـی از دردمـندی ای دل بـیمـار حـیفپـیش عیسی درد خـودرامی کنی اظهار حـیفنیسـتـی درفـکـر آزادی ازین جـسـم گـراندامــن خــود بــرنــیــازی زیـن تــه…
غـافـلـی از دردمـندی ای دل بـیمـار حـیف | پـیش عیسی درد خـودرامی کنی اظهار حـیف |
نیسـتـی درفـکـر آزادی ازین جـسـم گـران | دامــن خــود بــرنــیــازی زیـن تــه دیـوار حــیـف |
بر خموشی می دهی ترجیح حرف پوچ را | می شـوی قانع بـه کف از بـحـر گوهربـار حـیف |
شـد سـفید از انتـظـارت دیده عـبـرت پـذیر | بــرنـیـاوردی ازیـن روزن سـری یـک بــار حــیـف |
دولت دنیا سبـک پـرواز چون بـال هماست | تــو وفـاداری طــمـع زیـن نـاکـس غــدار حــیـف |
سـاده لوحـان از خـیال خـود گـریزانند و تـو | مـی گـشـایـی هـرزمـان آیـیـنـه دربــازار حـیـف |
پــر بــرآوردنــد از درد طــلــب مــوران و تــو | پـای ننهادی بـرون چـون نقـطـه از پـرگـار حـیف |
دربـیابـانی که بـرق و بـاد ازو بـیرون نرفـت | ازعـلـایق داده ای دامـن بـه دسـت خـار حـیـف |
اسـتـخـوانـت تـوتـیـا گـردید از خـواب گـران | تـرنشـد ز اشـک ندامـت دیده ات یک بـار حـیف |
آمـدی انـگـاره و انـگـاره رفـتــی از جــهـان | با دو صد سوهان نکردی خویش را هموار حیف |
مغز را وامی کنند از سر سبـکروحـان و تـو | می زنی چون بـیغمان گل بـر سر دستـار حیف |
مــزدهـا بــردنــد صــائب کــارپــردازان وتــو | ازتــن آســانـی نــکــردی اخــتــیـار کــارحــیـف |
گروه کتاب پایگاه خبری شاعر
منبع : درج
منبع : درج