قسـم بـه سـاقی کوثـر که از شـراب گذشـتـمزبــاده شـفـقـی هـمـچــو آفـتــاب گـذشــتــمحـجـاب چـهره مقـصـود بـود شـیشـه و سـاغـرنـظـر بــلـنـد شـد، ازعـا…
قسـم بـه سـاقی کوثـر که از شـراب گذشـتـم | زبــاده شـفـقـی هـمـچــو آفـتــاب گـذشــتــم |
حـجـاب چـهره مقـصـود بـود شـیشـه و سـاغـر | نـظـر بــلـنـد شـد، ازعـالـم حـجـاب گـذشـتــم |
کــشــیـده بــود بــه دام فــریــب، عــالــم آبــم | صـفـای دل مددی کـرد، همـچـو آب گـذشـتـم |
ز هـر چـه داشـت رگ تـلـخـیـی، امـیـد بـریـدم | چـه جـای بـاده گلگون، کـه از گلاب گـذشـتـم |
بـه خون شرم و حیا می پـرید چـشم حبـابـش | هزار شـکـر کـز این خـونـی حـجـاب گـذشـتـم |
اگر چه موج سراب است شیشه خانه مشرب | رسـید جـان بـه لبـم تـا ازین سـراب گذشـتـم |
ز شیشه چـون گذرد رنگ می بـه گرم عنانی؟ | ز شیشه خانه مشرب بـه آن شتـاب گذشتـم |
بــه زور جــذبــه تــوفــیـق و پــایـمـردی هـمـت | چـو بـرق و بــاد ز رطـل گـران رکـاب گـذشـتـم |
شراب، خـون روان و کبـاب، خون فسرده است | هـم از کـبـاب بـریدم، هم از شـراب گـذشـتـم |
عــجــب کــه پــیـرخــرابــات نـگــذرد ز گـنـاهـم | کـه مـن ز بـاده گـلـرنـگ در شـبـاب گـذشـتـم |
امـیـد هـســت کـه در حــشـر زرد روی نـگـردم | چو من به موسم گل صائب از شراب گذشتم |
گروه کتاب پایگاه خبری شاعر
منبع : درج
منبع : درج