چـو عشقی که بـنیاد آن بـر هواسـتچـنین فـتـنه انگـیز و فـرمانرواسـتعــجــب داری از ســالــکــان طــریــقکه بـاشـند در بـحـر معـنی غـریق؟بـه سـودای جـان…
چـو عشقی که بـنیاد آن بـر هواسـت | چـنین فـتـنه انگـیز و فـرمانرواسـت |
عــجــب داری از ســالــکــان طــریــق | که بـاشـند در بـحـر معـنی غـریق؟ |
بـه سـودای جـانـان ز جـان مـشـتـغـل | بـه ذکر حـبـیب از جـهان مشـتـغـل |
بــه یـاد حــق از خــلـق بــگــریـخــتــه | چنان مست ساقی که می ریختـه |
نـــشـــایــد بـــه دارو دوا کـــردشـــان | که کس مطلع نیسـت بـر دردشـان |
السـت از ازل همچـنانشـان بـه گوش | بــه فـریـاد قـالـوا بــلـی در خــروش |
گـروهـی عــمـل دار عــزلـت نـشــیـن | قــدمـهـای خــاکـی، دم آتــشــیـن |
بـه یـک نـعـره کـوهـی ز جـا بــرکـنـنـد | بـه یک ناله شهری بـه هم بـر زنند |
چــو بــادنـد پــنـهـان و چــالــاک پــوی | چو سنگند خاموش و تسبـیح گوی |
ســحــرهـا بــگـریـنـد چــنـدان کـه آب | فرو شوید از دیده شان کحل خواب |
فرس کشته از بس که شب رانده اند | سـحـر گه خـروشان که وامانده اند |
شــب و روز در بـــحــر ســودا و ســوز | نـدانـنـد ز آشـفـتــگـی شــب ز روز |
چـنـان فـتـنـه بـر حـسـن صـورت نـگـار | کـه بــا حـسـن صـورت نـدارنـد کـار |
نـدادنـد صـاحـبــدلـان دل بــه پـوسـت | وگـر ابـلـهی داد بـی مغـز کـوسـت |
مـی صـرف وحـدت کـسـی نوش کـرد | کـه دنـیـا و عـقـبـی فـرامـوش کـرد |
گروه کتاب پایگاه خبری شاعر
منبع : درج
منبع : درج